Ударение

Ритм и место ударения

Английский язык является языком с ритмичным ударением, то есть ударные слоги отделены друг от друга в речи равными промежутками времени, а безударные слоги сокращаются так, чтобы соблюдался этот ритм. Другие языки имеют ритмизацию слогов (например, испанский) или мор (например, японский), где слоги или моры произносятся в строго постоянном темпе независимо от ударения.

Некоторые языки имеют фиксированное ударение. Это значит, что ударение всегда падает на определённый слог, как в финском, венгерском и латышском (ударение всегда на первом слоге), кечуа, польском и эсперанто (ударение всегда на предпоследнем слоге) или в македонском (ударение на третьем слоге с конца), казахском (на последнем слоге). В других языках ударение может падать на разные слоги, но его место предсказуемо, как в латыни (где ударение обусловлено структурой предпоследнего слога). Такие языки называют языками с регулярным ударением.

Иногда считается, что в словах французского языка ударение падает на последний слог, но на самом деле во французском вообще отсутствует словесное ударение. Французский язык скорее имеет такую просодику, при которой ударным оказывается последний или предпоследний слог цепочки слов. Эта цепочка может быть равна простому предложению или синтагме. Тем не менее при изолированном произнесении слова оно получает всю полноту просодических свойств, а значит и ударение в том числе.

В русском языке, а также в таких языках, как английский, итальянский и испанский, место ударения (по крайней мере отчасти) непредсказуемо. Оно скорее является лексическим: оно является частью слова, и его нужно запоминать, хотя в некоторых случаях его место обозначается орфографически, как, например, в испанском и португальском языках. В таких языках слова-омофоны могут различаться лишь местом ударения (например, incite и insight в английском), поэтому ударение может являться грамматическим средством.

Английский язык до некоторой степени пользуется этим средством в парах «глагол-существительное», таких как a récord и to recórd, где в глаголе ударение падает на последний слог, а в соответствующем существительном — на первый. Кроме того, эти слова по-разному делятся на слоги при переносе: a réc-ord и to re-córd. В немецком языке так происходит в словах с определёнными приставками (например, úm-schrei-ben (переписывать) и um-schréi-ben (перефразировать). В русском это явление часто связано со склонением некоторых существительных (земли́ — родительный падеж единственного числа; зе́мли — именительный падеж множественного), или со спряжением глаголов (кýрите — кури́те), а может быть и смыслоразличительным (пáрю — парю́).

Часто местом ударения различаются диалекты, как, например, британский и американский варианты английского языка.

Исторические изменения, связанные с ударением

Часто в ходе эволюции языка ударные и безударные слоги ведут себя по-разному. Например, в романских языках в большинстве случаев изначальные латинские краткие ударные гласные /е/ и /о/ перешли в дифтонги. Поскольку ударение влияет на глагольное спряжение, это вызвало появление глаголов с чередованием гласных в романских языках. Например,
испанский глагол volver имеет форму volví в прошедшем времени, но vuelvo в настоящем (см. ). В итальянском языке существует такое же явление, но /о/ там чередуется с /uo/. Распространение этого явления не ограничено глаголами: например, испанское viento (ветер) vs. ventilación (вентиляция), от латинского ventum.

Все древнегреческие слова и имена, за малым исключением, следует
произносить с ударением на предпоследнем слоге. В двусложных словах и именах ударение ставится, собственно, на первом слоге: Тбис, Эрис. Исключения большей частью кажущиеся: в русифицированных или латинизированных словах: гоплит (гоплитос), Александр (Александрос), Менедем (Менедемос), Неарх (Неархос), где сняты греческие окончания.

Наблюдается и обратный процесс, когда некоторые исторические изменения влияют на место ударения. Так, например, в русском языке за последние сто лет наблюдается процесс переноса ударения на корень или на начало слова, как наиболее значимые его части, которые несут в себе основную смысловую нагрузку. Например, катить, звонить, солить и другие глаголы на -ить во всех формах, кроме формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени (ка́тишь, ка́тит, ка́тят, ка́тим; пока́тишь, пока́тит и т. д.). Лингвисты объясняют эту тенденцию тем, что в течение последних ста лет темп нашей жизни значительно ускорился и повлёк за собой ускорение речи, поэтому такие изменения в ударении позволяют нам эффективнее улавливать смысл услышанного.

Компоненты ударения

Основная статья: Компоненты ударения

Выделение ударного слога в слове, синтагме или фразе происходит за счёт таких фонетических средств, как интенсивность, высота голосового тона и длительность. В соответствии с этим типы ударения по фонетическому признаку классифицируются следующим образом:

  1. Динамическое (силовое, экспираторное) ударение — производится за счёт увеличения мускульного напряжения и силы выдоха.
  2. Музыкальное (тоническое) ударение — производится за счёт изменения тона голоса.
  3. Количественное (квантитативное) ударение — производится за счёт увеличения длительности звучания ударного гласного.

Также иногда в фонетических исследованиях упоминается качественное (квалитативное) ударение, при котором ударный гласный выделяется специфическими аллофонами гласных и/или согласных.

В разных языках ударение складывается из различных фонетических компонентов или из их комбинаций. При этом чаще всего выделение ударного гласного происходит с использованием всех указанных компонентов ударения (интенсивности, высоты тона, длительности). Например, в русском языке помимо интенсивности произнесения ударного гласного важным признаком является увеличение его длительности по отношению к безударным гласным (изменение тональности гласных, наблюдаемое в закрытых и открытых слогах в русском языке, с ударением не связано). Фонетический тип ударения в языке при этом определяют по преобладающему компоненту. В частности, для русского языка преобладающим является динамический тип. Помимо русского к языкам с динамическим ударением относят латинский, английский, немецкий, французский, болгарский, польский и множество других языков. В части языков преобладает различение ударных слогов по высоте тона — более высокому или более низкому относительно безударных слогов. Такой тип словесного ударения, называемый музыкальным, характерен для древнегреческого, словенского, сербохорватского, шведского, японского, корейского и ряда других языков. Количественное ударение в чистом виде не зарегистрировано.

Ударение может реализовываться в разной степени на разных словах в одном предложении; в некоторых случаях различие между акустическими сигналами ударных и безударных слогов может быть минимальным.
В английском языке наиболее сильно ударение выражается в фокусных словах предложения, выделяемых по смыслу:

Is it brunch tomorrow? «Завтра будет бранч?»
No, it’s dinner tomorrow «Нет, завтра будет ужин».

Связанное с ударением акустическое различие между слогами в слове toˈmorrow будет малым по сравнению с разницей между слогами выделяемого слова dinner. В этих выделяемых словах ударные слоги, такие как din в слове ˈdinner, произносятся громче и длиннее. Кроме того, они могут иметь различную базовую частоту или другие характеристики. Гласные безударного слога в английском языке по качеству обычно ближе к нейтральному («шва»), в то время как ударные гласные редуцируются меньше. Напротив, в испанском языке ударные и безударные гласные характеризуются одинаковым качеством — в отличие от английского, в испанском нет редукции гласных.

Во многих работах по акцентологии подчёркивается значение тоновых изменений и сдвигов в ударных слогах, но это утверждение имеет мало экспериментальных подтверждений. Тем не менее, большинство экспериментов не направлены прямо на выявление тона речи, который является субъективно воспринимаемой величиной. Обычно при проведении экспериментов оценивается базовая речевая частота, которая измеряется объективно и сильно коррелирует с тоном, но не совсем совпадает с ним.

В настоящее время продолжаются исследования возможностей реализации ударения в тоновых языках, и некоторые модели, близкие к ударению, уже были обнаружены в китайском стандартном языке путунхуа. Они реализуются как чередование слогов, в которых тоны выражены явно, с относительно большим сдвигом базовой частоты, со слогами, где тоны выражаются «небрежно», обычно с небольшим сдвигом частоты.

Часто считается, что ударные слоги произносятся с большей силой, чем безударные. Тем не менее, исследования показали, что хотя динамическое ударение сопровождается большим респираторным усилием, оно не влечёт за собой большего усилия речевого аппарата.

Отличия

Тон

Если ударение музыкальное (тоническое), то музыкальный рисунок слова определяется небольшим количеством слогов или мор. Ударными могут быть, к примеру, два последних слога, что отличает тоническое ударение от лингвистического тона, в тоновых языках ударение на каждом слоге стоит независимо от других. К примеру, если сравнить возможную расстановку тона и тонического ударения на трёхбуквенном слове , в первом случае получается четыре варианта:

  • низкий-низкий ,
  • высокий-высокий ,
  • высокий-низкий ,
  • низкий-высокий .

Вариантов расстановки музыкального ударения всего три:

  • первый слог ударный: ,
  • второй слог ударный: ,
  • отсутствие ударения: .

Сочетание * не встречается.

В случае с длинными словами различие ещё больше: восемь трёхсложных вариантов в случае с тоновыми языками (ábábá, ábábà, ábàbá, àbábá, ábàbà, àbábà, àbàbá, àbàbà) и четыре варианта в случае с музыкальным ударением (ábaba, abába, ababá, ababa).

Ударение

Отличие тонального ударения от силового в том, что силовое ударение может делать слог лишь громче, тогда как музыкальное может изменять тон как на более высокий, так и на более низкий (ába, àba). Кроме того, слово может не иметь музыкального ударения, а силовое ударение присутствует на каждом фонетическом слове.

Предложения со словом округ

  • Примечательно, что из этих двенадцати губерний последние три, согласно хозяйственному районированию, относились к Центрально-Черноземному району, в то время как прочие – к Центрально-Промышленному Следовательно, в годы войны Московский военный округ объединил в себе как промышленные регионы, где большая часть населения трудилась на заводах и фабриках (рабочие – постоянно, а крестьяне – в условиях отхожих промыслов), так и сельскохозяйственные, поставлявшие на рынки зерновую и животноводческую продукцию.
  • Вследствие этого оказалось необходимым частично задержать проведение организационных мероприятии по Ленинградскому, Белорусскому, Киевскому и Одесскому военным округам.
  • В средствах массовой информации в момент, когда вокруг темы принятия Закона о замене натуральных льгот денежными компенсациями велись жаркие дискуссии, неоднократно отмечалось, что вопросы регулирования социальной защиты законотворцев будут отражены в отдельном законодательном акте.
  • ; представляет Президенту РФ кандидатов для назначения в установленном порядке на должности судей федеральных судов, в том числе на должности председателей и заместителей председателей верховных судов республик, краевых, областных судов, судов городов федерального значения, суда автономной области, судов автономных округов, военных судов, председателей и заместителей председателей арбитражных судов округов, арбитражных апелляционных судов, арбитражных судов субъектов РФ, Суда по интеллектуальным правам; представляет на утверждение Президента РФ предложения о численности президиумов верховных судов республик, краевых, областных судов, судов городов федерального значения, суда автономной области, судов автономных округов, президиумов военных судов, президиумов арбитражных судов округов, президиумов арбитражных апелляционных судов, президиумов арбитражных судов субъектов РФ, Суда по интеллектуальным правам; вносит в Высшую квалификационную коллегию судей РФ представления о квалификационной аттестации судей В.

Функциональные типы

Основная статья: Функциональные типы ударения

Функционально ударение соотносится с разными сегментными единицами языка. В зависимости от связи с той или иной единицей выделяются такие типы ударения, как:

  1. Словесное ударение — выделяет слог в составе фонетического слова.
  2. Синтагматическое, или тактовое, ударение — выделяет слово в составе синтагмы.
  3. Фразовое ударение — выделяет синтагму в составе фразы.

Просодическое выделение какого-либо слова в предложении для подчёркивания важности его значения относится к особому типу — логическому ударению, не связанному со словесным ударением.

Значение слова округ

Словарь Ушакова:

округ, округа, мн. округа (округи — устар.), муж. (офиц.).

1. В СССР — политическая и административно-хозяйственная единица, распадающаяся на районы и входящая в состав области или национальной республики (офиц. неол.). Мурманский округ. Ленинградской области.

| В дорев. России — административное подразделение области, соответствующее уезду в губерниях (дорев.).

2. Военно-административное подразделение территории государства. Московский военный округ.

3. Территориальное подразделение, устанавливаемое в стране с какой-нибудь специальной целью. Избирательный округ по выборам в Совет Союза и Совет Национальностей.

4. В дорев. России — областное ведомство некоторых министерств, охватывавшее одну или несколько губерний (дорев.). Казанский учебный округ. Судебный округ. Таможенный округ.

5. То же, что округа (устар.). «Он славился во всем округе гостеприимством и радушием.» Пушкин.

Все значения

Уровни ударения

В некоторых языках выделяют первичное и вторичное ударение. Традиционно считается, что английский язык обладает двумя уровнями ударения, как, например, в словах cóunterfòil и còunterintélligence , а в некоторых работах даже говорилось о том, что он имеет четыре уровня ударения, но эти исследования часто противоречат друг другу.

Фонетисты, такие как Питер Ладефогед (Peter Ladefoged), считают, что эти разные уровни ударения являются лишь фонетической особенностью, а не собственно фонемическим ударением. Они указывают на то, что предполагаемое вторичное ударение часто не характеризуется усилением респираторной активности, обычно связанной с ударением. В соответствии с их анализом слог в английском языке может быть либо ударным, либо безударным, а безударный, в свою очередь, может быть редуцированным или нет. Это всё, что необходимо для фонемического анализа. Кроме того, последний ударный слог в обычной интонационной единице получает дополнительное интонационное или «тоническое» ударение. (Интонационное ударение может возникать и в других местах для того, чтобы обозначить контраст или другие просодические эффекты.) Это сочетание лексического ударения, просодики конца синтагмы или предложения, а также редукции некоторых безударных гласных создаёт впечатление нескольких уровней фонетического ударения:

  • Лексическое ударение
    1. В сочетании с тоническим ударением: слог, находящийся и под лексическим, и под просодическим ударением, в исследовании Лэдифоугида соответствует первичному ударению в традиционном понимании.
    2. Без тонического ударения: слог, находящийся только под лексическим ударением, соответствует вторичному ударению в традиционном понимании.
  • Без ударения
    1. На нередуцированном гласном: безударный слог с нередуцированным гласным соответствует вторичному ударению в традиционном понимании или ударению третьего уровня в более подробном описании.
    2. На редуцированном гласном: безударный слог с редуцированным гласным считается безударным или имеющим ударение четвёртого уровня.

Таким образом, в фонемической транскрипции английских слов, в которой редуцированные гласные обозначаются символом «шва», для обозначения ударения необходим лишь один символ. Например, в слове cóunterfòil ударение падает только на первый слог: /ˈkaʊntɚ.fɔɪl/; последний же слог — безударный, но гласный в нём не редуцируется. (Обычно безударный дифтонг oi не редуцируется в английском языке.) В слове còunterintélligence оба отмеченных слога находятся под ударением: /ˈkaʊntɚ.ɪnˈtɛlɪdʒəns/. Кажущиеся различия ударения обусловлены просодикой и появляются при изолированном произнесении слов, как это делается (как это ни смешно) при озвучивании слова для транскрибирования. Эти различия исчезают, когда слово переносится в нефинальную позицию, например, как во фразе «counterintelligence operations are going well», где только на слово well падает «основное» ударение. (В речи некоторых носителей языка первый слог слова counterintelligence может быть безударным, но нередуцированным: /kaʊntɚ.ɪnˈtɛlɪdʒəns/. Безударный дифтонг ou/ow обычно не редуцируется в английском языке.

Примечания

  1. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учебник для студентов высших учебных заведений: В 2 ч. — Ч.1: Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексиколония. Фразеология. Лексикография. Морфемика. Словообразование / Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин, Н. А. Николина, И. И. Щеболева; под ред. Е. И. Дибровой. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. — с.68.
  2. Булич С.К. Ударение, в грамматике // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. M. E. Beckman, Stress and Non-Stress Accent, Dordrecht: Foris (1986) ISBN 90-6765-243-1
  4. R. Silipo and S. Greenberg, Automatic Transcription of Prosodic Stress for Spontaneous English Discourse, Proceedings of the XIVth International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS99), San Francisco, CA, August 1999, pages 2351—2354
  5. G. Kochanski, E. Grabe, J. Coleman and B. Rosner, Journal of the Acoustical Society of America, volume 118, number 2, pages 1038—1054, doi:10.1121/1.1923349
  6. Иван Ефремов «Таис Афинская»/ справка для читателя, I
  7. За отдельными устаревшими исключениями: ми́лостивый, юрóдивый

Общее

Основополагающие принципы Википедии гласят, что она не является ни специализированным изданием для изучающих язык, ни лингвистическим словарём (эту функцию выполняет братский проект Викисловарь), ни бумажной энциклопедией. Согласно академическим рекомендациям, повсеместное добавление информации о произношении слов не всегда уместно и обычно не практикуется. С другой стороны, выборочное указание этой информации, в частности, при первом упоминании объекта статьи, является вполне уместным и во многих случаях даже обязательным.

Кроме того, Википедия, будучи энциклопедией, а не художественным текстом, нацелена в том числе и на доведение до читателя информации о правильном произношении незнакомых ему слов. Многие статьи Википедии описывают явления, обозначающиеся иностранными или малоупотребительными словами, именами собственными (часто нестандартными). Наконец, русской Википедией могут пользоваться иностранцы, для которых произношение даже общеупотребительных русских слов может составлять проблему.

Информация о произношении в самом простейшем случае может быть отображена при помощи ударений. Выборочное употребление ударений в первых строках статей вполне допустимо и даже рекомендуется правилами русского языка. Кроме того, это безусловно полезно. Если необходимо максимально точно передать звучание слова, можно воспользоваться международным фонетическим алфавитом, который способен отображать звуки практически любого языка мира. Для многих названий доступны звуковые файлы с записью произношения.

При этом везде, где может возникнуть неоднозначность, следует указывать, о каком произношении идёт речь: оригинальном иностранном, устоявшимся русском либо каком-либо другом (древнерусском, например). Допустимо указывать как исконное, так и оригинальное произношение. В случае, если существует два и более варианта произношения на одном языке, следует ограничиться указанием наиболее корректного и согласованного с авторитетными источниками, если таковой можно вычленить.

Исторические изменения, связанные с ударением

Часто в ходе эволюции языка ударные и безударные слоги ведут себя по-разному. Например, в романских языках в большинстве случаев изначальные латинские краткие ударные гласные /е/ и /о/ перешли в дифтонги. Поскольку ударение влияет на глагольное спряжение, это вызвало появление глаголов с чередованием гласных в романских языках. Например,
испанский глагол volver имеет форму volví в прошедшем времени, но vuelvo в настоящем (см. ). В итальянском языке существует такое же явление, но /о/ там чередуется с /uo/. Распространение этого явления не ограничено глаголами: например, испанское viento (ветер) vs. ventilación (вентиляция), от латинского ventum.

Наблюдается и обратный процесс, когда некоторые исторические изменения влияют на место ударения. Так, например, в русском языке за последние сто лет наблюдается процесс переноса ударения на корень или на начало слова, как наиболее значимые его части, которые несут в себе основную смысловую нагрузку. Например, катить, звонить, солить и другие глаголы на -ить во всех формах, кроме формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени (ка́тишь, ка́тит, ка́тят, ка́тим; пока́тишь, пока́тит и т. д.). Лингвисты объясняют эту тенденцию тем, что в течение последних ста лет темп нашей жизни значительно ускорился и повлёк за собой ускорение речи, поэтому такие изменения в ударении позволяют нам эффективнее улавливать смысл услышанного.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector